Разбираем сложные звуки английского языка: / æ /, / ʌ /, / a: /

September 28th, 2016|Практика английского| 143 88,092

Научиться правильному английскому произношению - еще та задача. Первая сложность - это освоение правил чтения, ведь слова в английском читаются совсем не так, как пишутся. Кстати, про этот феномен есть отличное видео в нашей Библиотеке Материалов. Советую посмотреть! Вторая сложность: даже если у тебя от зубов отскакивают правила чтения, и ты точно знаешь, какое сочетание [...]

4 сорта английского: Канада, Индия, Ямайка, Сингапур

August 16th, 2016|Страноведение| 6 6,071

Постоянный читатель нашего блога, вероятно, заметил, что предыдущие статьи были посвящены разным диалектам английского. Так, мы уже прошлись по Великобритании со всеми ее разновидностями языка, обсудили США и "слетали" в Австралию и Новую Зеландию. Стали думать: в какие страны отправиться на этот раз? Где английский язык может измениться до неузнаваемости? Выбрали 4 государства, где "инглиш" [...]

English with Aussie & Kiwi, или Английский язык в Австралии и Новой Зеландии

August 12th, 2016|Страноведение| 1 3,038

Привет, читатель! Встречалось ли тебе словосочетание sweet as? Если ответ положительный, то я порадую тебя - ты знаком с самым распространенным выражением в Австралии и Новой Зеландии! Сегодня мы изучим особенности английского языка в этих прекрасных странах. Английский язык в Австралии и Новой Зеландии берет свое начало от колонизаторов из Южной Англии. Однако Австралия была [...]

Английский в США и Великобритании

August 9th, 2016|Страноведение| 12 17,704

"Какой вариант английского лучше учить: британский или американский?" - зачастую спрашивают студенты. Корректен ли подобный вопрос? Действительно ли это два настолько разных варианта языка? Например, Линн Мерфи (доцент факультета лингвистики британского Университета Сассекса) считает, что жителю Лондона будет сложнее понять шотландца, чем уроженца Нью-Йорка. К тому же и в США, и в Великобритании есть огромное [...]

Поймешь ли ты британцев, если выучил английский?

August 4th, 2016|Страноведение| 22 20,485

В любой стране есть свое языковое многообразие. В многонациональном государстве используются разные языки, а в любом другом есть диалекты и акценты. Возьмем хотя бы Россию, где язык просто пестрит территориальными различиями. Например, на днях я посмешила свою коллегу-москвичку нормальным для моего родного города словом "полоротый" (это рассеянный, невнимательный, если кто тоже не в курсе). :) [...]

Как мне говорить по-английски, если мой язык – русский

May 24th, 2016|Практика английского| 8 18,456

И началось утро в офисе Lingualeo… И сошлись два лингвиста за чашечкой кофе... И был один из них экспертом по русскому языку, а второй - знатоком английского (таких у нас много)... И началась великая дискуссия о различиях этих лингвистических систем… И не было этому обсуждению конца… Хотя нет, конец был. Результат - цикл статей, одну из [...]

Load More Posts